Español  Versión Español

Frontpage / History /  Culture / San Sebastian Festival / El Güegüense / Tourism  / Hotels and Restaurants / Contact  Us

 El Güegüense

A Masterpiece of the Oral and Intangible Heritage of Humanity

Watch Videos   Video

"The love of dramatic performances was not crushed out in the natives by the Conquest.   In fact, in the Spanish countries, it was turned to account and cultivated by the missionaries as a means of instructing their converts in religion...   It was even permitted to the more intelligent natives to compose the text of plays.  One such, manifestly, I think, the work of a native author, in the mixed Nahuatl-Spanish dialect of Nicaragua, I have prepared for publication.  The original was found by Dr. Berendt, and his copy, without note or translation, came into my hands.

The play is a light comedy, and is called "The Ballet of the Güegüense or the Macho-Raton." The characters are a wily old rascal, Güegüense, and his two sons, the one a chip of the old block, the other a bitter commentator on the family failings. They are brought before the Governor for entering his province without a permit; but by bragging and promises the foxy old man succeeds both in escaping punishment and in effecting a marriage between his scapegrace son and the Governor's daughter. The interest is not in the plot, which is trivial, but in the constant play on words, and in the humor, often highly Rabelaisian, of the anything but venerable parent."   Daniel G. Brinton, 1883

'"El Güegüense' or 'Macho Raton' is a satirical drama well known throughout Nicaragua, which is performed each year from 17 to 27 January during the feast of San Sebastián*, patron saint of the city of Diriamba in Nicaragua’s Carazo province. El Güegüense, a synthesis of Indigenous and Spanish cultures combining theatre, dance and music, is considered one of Latin America’s most distinctive colonial-era expressions.

The earliest texts were probably composed in the early eighteenth century. All together, they comprise 314 stories transmitted in Spanish, Basque and Nahuatl, the lingua franca of many Latin American peoples. The stories revolve around encounters between the Spanish colonial authorities and native Americans, represented particularly by the central character, El Güegüense, whose name derives from the Nahuatl term güegüe, a powerful elder figure in pre-Hispanic Nicaragua. The Güegüense defends himself against charges levelled against him by the colonial authorities through a series of clever verbal manoeuvres. Rather than directly confronting or challenging an authority, he attempts to appear consistently co-operative and compliant, while utilizing subterfuge to undermine Spanish authority. 

Interspersed in street processions, the plays are generally performed by eight main characters supported by dancers. Violins, guitars and drums provide the musical accompaniment. Costumes, wooden masks, hats and other attributes differentiate the various characters. For example, Güegüense carries a whip while the Macho Raton is represented by a stylised horse head derived from indigenous folk tradition.

The tradition is familiar to most of Nicaragua’s predominantly Spanish-speaking population owing to the nationwide television coverage of the annual Saint’s Day procession."   UNESCO.

 

The Director-General of UNESCO, Koïchiro Matsuura, proclaimed El Güegüense a Masterpiece of the Oral and Intangible of Humanity at a special ceremony in Paris, France, on 25 November 2005. El Güegüense represents outstanding value as masterpiece of the human creative genius testifying to the world's cultural diversity and richness. El Güegüense has its roots in the cultural tradition and cultural history of Nicaragua.

The Government of the President of the Republic of Nicaragua, His Excellency Mr. Enrique Bolaños, expressed its satisfaction for the Director General of UNESCO’s visit to Nicaragua in February 2006, his permanent and firm commitment with Nicaragua in the different projects for cooperation in the cultural, educational and scientific fields, which contribute to preserving and consolidating the cultural identity of the Nicaraguan people.

Last February, the Director General of the United Nations Organization for Education, Science and Culture (UNESCO), Mr. Koichiro Matsuura, visited the Republic of Nicaragua for two days.

 
* Diriamba’s festival of San Sebastian is known throughout Nicaragua, especially for its street dance-theatre performances: El Güegüense, El Toro Huaco, and El Gigante (David and Goliath).  The traditional tope marks the formal beginning of the festival.    San Sebastian is taken to the village of Dolores, where he is met by the patron saints of the nearby towns of San Marcos and Jinotepe. This tope constitutes a ritual invitation to Diriamba’s neighbors. When Santiago’s (Jinotepe) and San Marcos’ festivals approach, their mayordomias also stage a tope, inviting San Sebastian (and Diriambans) to attend.

Copyright © 2006  www.diriamba.info -  All rights reserved.

Screen resolution: 1024 x 768 pixels